Rockefeller Center 3 ~The Christmas Song~


誰もがこのメロディを聴くと、心和むだろう。
それほど、この曲には愛が溢れている。

  And so I’m offering this simple phrase
   そして私はこのシンプルな言葉を
  To kids from one to ninety-two
   子供からお年寄りまで全ての人に言う
  Although its been said many times, many ways
   何度も、そしていろんなやり方で今までずって言われ続けて来たけれど
  Merry Christmas to you
   『メリー・クリスマス・トゥー・ユー』

ボクの一番好きなフレーズだ。
one to niinety-two…
子どもからお年寄りまでステキなクリスマスを!
Mel Tormeの深い愛情が伝わってくる。

ボクはロックフェラーセンターのクリスマスツリーを見上げながら、
ひとりで感じ入っていた。

  [The Christmas Song] written by Mel Torme

  くりの実が焼け始めている
  身を切るような寒さに、鼻は赤く凍えている
  合唱隊はクリスマス・キャロルを歌い、
  人々はエスキモーのように身を包んでいる

  みんな知っている
  七面鳥ややどりぎは、このシーズンには欠かせないと
  目をきらきらさせた子供たちはみんな、
  今夜は眠れないに違いない

  彼らは思っている、サンタがもうすぐやってくると
  彼はたくさんのおもちゃや品物を、そりに積んでいる
  そしてみんなスパイしたい
  空の飛び方を、トナカイが本当に知っているのかどうか

  そして私はこのシンプルな言葉を
  子供からお年寄りまで全ての人に言う
  何度も、そしていろんなやり方で今までずって言われ続けて来たけれど
  『メリー・クリスマス・トゥー・ユー』

  Chestnuts roasting on an open fire
  Jack Frost nipping at your nose
  Yuletide carols being sung by a choir
  And folks dressed up like Eskimos

  Everybody knows a turkey and some mistletoe
  Help to make the season bright
  Tiny tots with their eyes all aglow
  Will find it hard to sleep tonight

  They know that Santa’s on his way
  He’s loaded with lots of toys and goodies on his sleigh
  And every mother’s child is going to spy
  To see if reindeers really know how to fly

  And so I’m offering this simple phrase
  To kids from one to ninety-two
  Although its been said many times, many ways
  Merry Christmas to you

  They know that Santa’s on his way (he’s on his way)
  He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
  And every mother’s child is going to spy
  To see if reindeers really know how to fly

  And so I’m offering this simple phrase
  To kids from one to ninety-two
  Although its been said many times, many ways
  Merry Christmas to you